ข่าว:

ทดลองใช้งานบอร์ดตะลุง ที่อยู่ในขั้นตอนการกู้คืนข้อมูล เบื้องต้นมีแต่กระทู้ (ข้อความ) กำลังกู้รูปภาพ ไฟล์แนบต่าง ๆ คาดว่าจะทยอยสมบูรณ์ภายในไม่ช้า

Main Menu

พอม กับ พ่อม (หรือผ่อมหมั่น)

เริ่มโดย กะจีบคนใต้, 11:48 น. 29 ต.ค 52

กะจีบคนใต้

วันก่อนได้ยินประโยคนี้ครับ
"ผ่อมหมั่น กูพอมแหม้ด ไอ่โหล่กสั้ตว์ ถ่ำไหรไหม่วั้งนิ"
ประมาณนี้นะครับ ได้ยินแล้วถามย้ำหลายที
เลยเก็บมาถามคนใต้ ช่วยแปลให้ทีครับ

August_hkt


กิมหยง

เห้อ  งง อยู่พักหนึ่งนิ

ผ่อมหมั่น กูพอมแหม้ด ไอ่โหล่กสัตว์ ถ่ำไหรไหม่วั้งนิ

น่าจะแปลว่า

พ่อมัน กูพุพองหมด ไอ้ลูกสัตว์ ทำอะไรไม่ไม่ระวัง

จะว่าไปแล้วเป็นการด่าคนที่ทำ แต่กระทบชิ้งไปโดนพ่อบังเกิดเกล้าด้วยครับ
สร้าง & ฟื้นฟู

Singoraman

เขียนได้ใกล้เคียงเสียงแหลงมาก ๆ

กะจีบคนใต้

อ้างจาก: Singoraman เมื่อ 13:01 น.  29 ต.ค 52
เขียนได้ใกล้เคียงเสียงแหลงมาก ๆ

จริงนะครับ ผมหัดแหลงยังไม่ชับ ว่าหัดให้ชับแล้วจีบคนใต้ผิวเข้ม ตาคม หน้าหวาน วานตึง อกตั้ง แต่แหลงห้วนไปหน่อยหนึ่ง
แหลงชัดคำเดียว แหลงคำว่า ฮักๆๆมากมาย ฮักเตอมากมาย ม่ายอาจแบ่งวาดด้ายกับความรากนี้  ฮี้ๆๆๆๆ  )55

อ้อ ตอบพี่ August_hkt ว่า เค้าด่าลูกเค้าเอง
ครับ ลูกเค้าทำกระทะทอดปลาหกใส่เท้าเค้าน่ะครับ  พอมแต็ดนึง แต่โวยวายยังกะถูกลวกทั้งตัวแน่ะ 5555